Tania Tamara Bunke

  Предисловие
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20


Галерея

Л.Валенсуэла, “Таня - партизанка”

Enrique Moreno “Tania”

English
Espanol

 
 
предыдущая глава * следующая глава
 

Главная страница >> Библиотека >>

“Таня – незабвенная партизанка”

Составители: Марта Рохас, Мирта Родригес Калдерон

© Анна Кролик, Перевод на русский язык, 2005


Глава 3. Первые лозунги, первые съезды

Еще один отрывлк из первого письма Тамары родителям с Кубы:

…Итак, с чего начать?.. Сейчас 2 часа ночи… после утомительнейшего дня… 1-го дня Съезда Международного Студенческого Союза (IUS)… Но сначала обо всех этих неподдающихся описанию событиях – день за днем, час за часом. Все это действительно НЕВЕРОЯТНО.

Тамара на Кубе пока только две недели, но уже принимает активное участие в Революции и описывает все в подробностях. Глубоко чувствительная и любознательная, она с жадностью постигала все изменения, происходящие на Кубе. Ее письма содержат критический анализ той напряженной, но все-таки бесподобной ситуации. И в центре этого “вихря” Революции она была отнюдь не зрителем.

В письме она рассказывает о своем появлении на Кубе и первых опытах в Гаване:

В аэропорту обо всем сразу же позаботились. Мне дали номер в гостинице ICAP, номер прелестный: спальня, ванная, гостиная и балкон с видом на океан.

Я пришла в униерситет к 9 утра, чтобы встретиться с представителями IUS. Я буду работать там до 15 июня, а потом перейду в ICAP (мой кабинет уже почти готов. В данный момент на мне лежат обязанности обеспечения делегатов комфортным пребыванием на Кубе: транспор, питание, и все такое прочее). Здесь у мненя очень приличный кабинет, и есть даже комната для отдыха. Хотя об отдыхе, а тем более о сне, можно только мечтать… Сплю по два, три, четыре часа. Через пару дней я уже всех знала, и все знали меня.

Что, вообще, за ерунду я несу?! О чем действительно хотелось бы рассказать, так это о том, что здесь сейчас происходит. Но какими словами это передать?!!

Главные лозунги: Да здравствует наша Социалистическая Революция. Фидель, Хрущев, мы с вами. Мы – социалисты. Вперед!

А вот еще один, очень интересный, касающийся ремонта оружия: “Товарищи, когда-то я был американцем. И если вы хотите, чтобы теперь я послужил вам, заботьтесь обо мне и хорошо смазывайте”.

И всегда, везде: Родина или смерть! – ставший оглушающим ревом после разрыва двух бомб, одна за другой взорвавшихся в Спорт-Сити всего за несколько минут до появления там Фиделя. Словами этого не описать. Шестидесятилетние матери и их 13-14 летние дочери, одетые в униформу, многие вооружены, повскакивали со своих кресел и подняли такой шум, что заглушили эти взрывы.

А когда появился Фидель… Ему бы так и не дали начать речь, если б не заиграл “Гимн 26-го Июля”, заставивший людей прекратить аплодировать и кричать.

Фидель в очередной раз продемонстрировал свое блестящее ораторское мастерство. Обращаясь к женшинам, он говорил совсем иначе, чем, например, выступая перед рабочими или студентами.

Его речь представляла собой самый настоящий урок: экономики, политики – но едва ли кто-то догадался, что это был именно урок! И так на каждом съезде, где я имела возможность его услышать.

Какие чудесные речи он произносит! Особенно мне запомнилась та, которую он произнес, когда ему вручали Орден Ленина!

Знаете, я думаю: спит ли он когда-нибудь? Каждый раз, когда группа иностранных студентов посещает университет, Фидель появляется там - как с неба сваливается!

Он может приехать в 11, в полночь, и общаться, вести дискуссию до 3-х ночи, а то и до утра…

Везде милиция: на улицах, перед домами, перед гостиницами, повсюду. Пока еще не все милиционеры в униформе. Но у многих есть пистолеты или, когда они на дежурстве, чехословацкие винтовки. Студенты, работающие с нами – большинство из них девушки – тоже носят это оружие.

Официально я пока еще не в милиции, потому что пока не начала работать в ICAP, но как только все утрясется – возможно, завтра – я надену милицейскую униформу.

А в общении с людьми… Я пока еще не встречала здесь таких, кто был бы против Революции.

Луизито, 14-летний милиционер, охраняюший гостиницу ICAP, часто со мной беседует. Он говорит так, что можно подумать, что он изучал марксизм. На самом деле, он просто внимательно слушает речи Фиделя, Рауля и Че. У него тоже чехословацкая винтовка.

Кстати, несмотря на то, что почти у каждого имеется оружие, число преступлений не увеличивается. Дисциплина, или даже самодисциплина – фантастически сильна. И никакого отсутствия пунктуальности или неорганизованности, которые кое-кто так любят приписывать кубинцам. У меня была возможность лично в этом убедиться – я же работаю с кубинцами! Когда речь идет о чем-то действительно важном, они берутся за дело серьезно и организовывают все фантастически быстро и хорошо.

Вот, например, во вторник вечером было решено на несколько дней отложить открытие конференции. Следовало доработать программу: вопросы транспортного обеспечения, питания и т.п. Все было улажено за час, и в течение двух дней делегаты конференции наслаждались великолепной программой.

Кроме того, у кубинцев необычайно гибкий ум. Ни одна проблема не ускользает от них и не остается неразрешенной. Все организации и институты взаимодействуют между собой, помогают друг другу.

Идет огромная работа… Работа идет круглые сутки. В Минестерстве можно обнаружить людей в полночь, или в два часа ночи в воскресенье – в общем, в любое время суток и день недели.

Гавана – прекрасный город: деревья, пальмы, архитектура, море… Плохо только, что мне удалось поплаватьлишь дважды.

Я обещала писать подробнее, и через несколько дней, хоть это будет и трудновато, я постараюсь рассказать обо всем.


Главная Биография Библиотека Галерея Мультимедиа Ссылки English Espanol